Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 20
परस्तस्मात्तु भावोऽन्योऽव्यक्तोऽव्यक्तात्सनातन: | य: स सर्वेषु भूतेषु नश्यत्सु न विनश्यति ||
paras tasmāt tu bhāvo 'nyo 'vyakto 'vyaktāt sanātanaḥ yaḥ sa sarveṣu bhūteṣu naśyatsu na vinaśyati
But beyond this unmanifested state, there is another eternal unmanifested reality, which does not perish even when all beings perish.
Krishna reveals the eternal beyond the temporary: 'Paras tasmat tu bhavo 'nyo 'vyakto 'vyaktat sanatanah'—but (tu) beyond (paras) that (tasmad), there is another (anyah) eternal (sanatanah) unmanifest (avyaktah) reality (bhavah) from the unmanifest (avyaktat). 'Yah sa sarveshu bhuteshu nashyatsu na vinashyati'—which (yah) that (sah) does not perish (na vinashyati) even when all beings (sarveshu bhuteshu) perish (nashyatsu). This is profound: there are two unmanifest states. The first is the temporary unmanifest—the material unmanifest that manifests and dissolves. The second is the eternal unmanifest—the Supreme Brahman that never perishes. This is what you're aiming for—not the temporary unmanifest that dissolves, but the eternal unmanifest that never perishes. This is the Supreme abode—beyond all cycles, beyond all dissolution, eternally present.