Bhagavad Gita Chapter 18, Verse 10
न द्वेष्ट्यकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते | त्यागी सत्त्वसमाविष्टो मेधावी छिन्नसंशयः ||
na dveṣṭy akuśalaṁ karma kuśale nānuṣajjate tyāgī sattva-samāviṣṭo medhāvī chinnasaṁśayaḥ
One who relinquishes properly does not hate unfavorable action nor is attached to favorable action. Filled with sattva, intelligent, and free from doubt, such a person is a true renunciate.
Krishna describes the characteristics of one who practices proper relinquishment. 'Na dveṣṭi akuśalaṁ karma'—does not hate (na dveṣṭi) unfavorable action (akuśalaṁ karma). 'Kuśale nānuṣajjate'—nor is attached (na anuṣajjate) to favorable action (kuśale). The true relinquisher (tyāgī) doesn't avoid difficult actions out of aversion, nor clings to pleasant actions out of attachment. They're balanced: not avoiding difficulty, not clinging to pleasure. 'Sattva-samāviṣṭaḥ'—filled with sattva. 'Medhāvī'—intelligent. 'Chinna-saṁśayaḥ'—one whose doubts are cut, free from uncertainty. These are the qualities of proper relinquishment: balanced, wise, clear. You don't hate what's difficult, you don't cling to what's pleasant—you perform duty with equanimity, filled with sattva and free from doubt.