Bhagavad Gita Chapter 15, Verse 4
ततः पदं तत्परिमार्गितव्यं यस्मिन्गता न निवर्तन्ति भूयः | तमेव चाद्यं पुरुषं प्रपद्ये यतः प्रवृत्तिः प्रसृता पुराणी ||
tataḥ padaṁ tat parimārgitavyaṁ yasmin gatā na nivartanti bhūyaḥ tam eva cādyaṁ puruṣaṁ prapadye yataḥ pravṛttiḥ prasṛtā purāṇī
Thereafter, one must seek that abode from which, having gone, one never returns. I take refuge in that original Person from whom the ancient stream of activity has spread forth.
After cutting the tree, Krishna reveals what you find: 'Tataḥ padaṁ tat parimārgitavyam'—thereafter, you must seek that abode. 'Yasmin gatā na nivartanti bhūyaḥ'—from which, having gone, one never returns. This is the Supreme abode—not a temporary destination, but permanent refuge. Once you reach it, you don't come back to material existence. The cycle ends. 'Tam eva cādyaṁ puruṣaṁ prapadye'—I take refuge in that original Person. Not just a place, but a Person—the Supreme Person (Purushottama). 'Yataḥ pravṛttiḥ prasṛtā purāṇī'—from whom the ancient stream of activity has spread forth. This Person is the source of everything—all activity, all existence flows from Him. He's the original, the beginning, the source. When you cut the tree, you don't find emptiness—you find the Supreme Person. You take refuge in Him. This is the goal: not just cutting entanglement, but finding the Source. The tree came from Him, and when you cut it, you return to Him.