Bhagavad Gita Chapter 12, Verse 16
अनपेक्षः शुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथः | सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्तः स मे प्रियः ||
anapekṣaḥ śucir dakṣa udāsīno gata-vyathaḥ sarvārambha-parityāgī yo mad-bhaktaḥ sa me priyaḥ
One who is free from expectations, pure, skillful, indifferent, free from distress, and renouncing all undertakings—such a devotee is dear to Me.
Krishna continues describing the qualities of devotees, emphasizing freedom from expectations and attachments. 'Anapekṣaḥ śucir dakṣa'—free from expectations (anapekṣaḥ), pure (śuciḥ), skillful (dakṣaḥ). 'Udāsīno gata-vyathaḥ'—indifferent (udāsīnaḥ), free from distress (gata-vyathaḥ). 'Sarvārambha-parityāgī'—renouncing all undertakings (sarvārambha-parityāgī). 'Yo mad-bhaktaḥ sa me priyaḥ'—who (yaḥ) is My devotee (mad-bhaktaḥ), he (saḥ) is dear (priyaḥ) to Me (me). This verse describes a devotee who is free from expectations, pure in heart, skillful in action, indifferent to results, free from distress, and renouncing all personal undertakings. This doesn't mean doing nothing—it means acting without attachment to personal agendas. When you're devoted, you act skillfully but without personal expectations. The result is clear: such a devotee is dear to Krishna.